Little Charo – Final Thoughts and Extras

I can’t believe I finally got all the way through Little Charo! It took about 3/4 of a year, but I finally did it! Just keeping on track and moving forward with it without stopping was the hardest part. But I think it all goes back to what I said in one of my very first posts. Just having a well-defined goal and constantly keeping track of what you are doing is half the battle. For all I know, no one even reads this blog, or was following along in the game with me, but the most important thing that the blog has done for me is to just give me goals and to easily let me see what kind of progress I was making. Throughout this time, I have definitely seen a lot of improvement to my reading speed AND comprehension.

I’ve got a few extras and some statistics regarding Little Charo that I would like to go through now.

First of all, I have my fully-completed save file. If you are playing the game in the DeSmuME emulator, you can load this save file to access everything. This might be handy if you are having trouble unlocking some of the bonus episodes.

Also, here is a zip file containing CSV files of all of the scripts from the spreadsheet. It also includes a kanji frequency report and word frequency report generated by cb’s Japanese Text Analysis Tool. Let’s take a moment to look at some interesting information from these statistics:

Kanji

  • Little Charo contains 1300 Kanji.
  • About 300 of them appear only once.
  • About 80 Kanji make up 50% of the Kanji that you will see in the game.
  • Less than 500 Kanji will cover more than 90% of the Kanji that you see in the game.
  • About 650 Kanji will get you to 95%.
  • It surprisingly does not use several Kanji that are taught early on in Japan, such as: 円, 貝, 岩, 汽, 弓, 算, 寺, 池, 麦, 里, as well as many of the Kanji for numbers.
  • It uses 30 non-jōyō Kanji.

Vocabulary

  • There are 6500 unique words contained in the game.
  • 2700 (a little over 40% of the words) only appear once.
  • Only 33 “words” will take you to 50% coverage (but these are almost all particles and grammatical structures).
  • It takes 1210 words to reach 90% coverage.
  • 2525 words get you 95% coverage, and the remaining 5% of words all occur 3 times or less.

I am still not completely finished mining sentences from Little Charo, so I will probably be finishing that up over the next few weeks. Although I have read everything, I’ve still got about 6 chapters that I want to review in more detail. So, I will probably be taking a break from posting anything here for a few weeks while I finish that up. Afterwards, I’m not sure what’s next for me. I would like to start another project that will not only help me learn more Japanese, but can be beneficial to others as well. I’ve got a few ideas in mind, but nothing set in stone yet.

 

Little Charo Bonus Episode 10

This article is part of a series on the game Little Charo for Nintendo DS. For more information please see this introductory post.

Episode Overview

Here we are, the very last bonus episode in the game. This one tells the story of Tomoko before she came to the USA.

Bonus10Requirements

For this episode to be unlocked, you have to have cleared episode 26, obtained 4500 points, found ALL of the English coins in the entire game, and answered ALL of the strange dog’s questions. Wow! That’s quite a list! Like all of the bonus episodes, this one is very short and completely linear, so if you aren’t able to meet the unlock requirements, you wont be missing much by just reading the script.

Frequently Used Vocabulary

Any new words here will only appear once or twice, so there is nothing really worth mentioning.

Script

Click here to go directly to the master spreadsheet, which will allow you to save the contents to your PC.

Or click here to access an HTML version of the script that is compatible with Rikai-chan.

If you have any questions regarding the Japanese used in this episode, please post in the comments!

Little Charo Episode 26

This article is part of a series on the game Little Charo for Nintendo DS. For more information please see this introductory post.

Episode Overview

We finally reach the final chapter of the story. It is the fateful day when both Charo and Tomoko are hoping to realize their dreams. But when a sudden accident happens, everything is thrown into disarray. Is Charo willing to help a friend realize her dream, even if it means giving up his own?

Frequently Used Vocabulary

The most frequent words in this episode have appeared before in several previous episodes. Here are a small handful which you might not have seen in a while.

時刻    じこく    (n-adv,n-t) instant; time; moment; (P)
集団    しゅうだん    (n) group; mass; (P)
散乱    さんらん    (n,adj-f,vs) dispersion; scattering; spreading out; diffusion
思い浮かべる    おもいうかべる    (v1) to be reminded of; to call to mind
街路    がいろ    (n) road; street; avenue

Script

Click here to go directly to the master spreadsheet, which will allow you to save the contents to your PC.

Or click here to access an HTML version of the script that is compatible with Rikai-chan.

If you have any questions regarding the Japanese used in this episode, please post in the comments!

Little Charo Episode 25

This article is part of a series on the game Little Charo for Nintendo DS. For more information please see this introductory post.

Episode Overview

Suddenly, Charo get’s another vision from Andorra while he is sleeping, and she tells Charo some amazing news! Tomoko also receives some news regarding her script. Could it be that both of their dreams will soon be coming true?

Frequently Used Vocabulary

These are words which will appear a few times throughout this episode.

車線    しゃせん    (n) traffic lane; road lane
渡る    わたる    (v5r,vi) to cross over; to go across; (P)
動き    うごき    (n) movement; move; (P)
急ぐ    いそぐ    (v5g,vi,vt) to hurry; to rush; (P)
渋滞    じゅうたい    (n,vs) congestion (e.g. traffic); (P)
垣根    かきね    (n) hedge; fence; (P)
金網    かなあみ    (n) wire netting; wire mesh; wire screen; chain-link mesh
交差点    こうさてん    (n) crossing; intersection; (P)
観察    かんさつ    (n,vs) observation; survey; (P)
注意深く    ちゅういぶかく    (adv) attentively; cautiously; carefully; with caution
引っ張る    ひっぱる    (v5r,vt) to pull; to draw; to pull tight; (P)
車道    しゃどう    (n) roadway; (P)
脚本    きゃくほん    (n) script; screenplay; scenario; (P)
ピエロ    ピエロ    (n) clown; (P)
越える    こえる    (v1,vi) to cross over; to cross; to pass through; (P)

Script

Click here to go directly to the master spreadsheet, which will allow you to save the contents to your PC.

Or click here to access an HTML version of the script that is compatible with Rikai-chan.

If you have any questions regarding the Japanese used in this episode, please post in the comments!

Little Charo Episode 24

This article is part of a series on the game Little Charo for Nintendo DS. For more information please see this introductory post.

Episode Overview

The deadline is quickly approaching for Tomoko to submit her script, but does she have the confidence to go through with it? She might just need a bit of help from Charo! This is a fairly short and straightforward episode. Keep it up, we are almost at the end!

Frequently Used Vocabulary

These are words which will appear a few times throughout this episode.

封筒    ふうとう    (n) envelope; (P)
切符    きっぷ    (n) ticket; (P)
部屋    へや    (n,abbr) room; apartment; (P)
脚本    きゃくほん    (n) script; screenplay; scenario; (P)
原稿    げんこう    (n) manuscript; copy; (P)

Script

Click here to go directly to the master spreadsheet, which will allow you to save the contents to your PC.

Or click here to access an HTML version of the script that is compatible with Rikai-chan.

If you have any questions regarding the Japanese used in this episode, please post in the comments!